Describe the broadcast language policy in detail.

Introduction

Broadcast language policy refers to the rules and guidelines used by broadcasting authorities to decide what languages are used in television, radio, and other electronic media. In a multilingual country like India, such policies are vital for ensuring inclusiveness, representation, and cultural preservation.

Broadcast Language Policy in India

1. Constitutional Framework

The Indian Constitution recognizes multiple languages under the Eighth Schedule. Broadcast content, therefore, is encouraged in several regional languages in addition to Hindi and English.

2. Role of Prasar Bharati

Prasar Bharati, India’s public service broadcaster, includes Doordarshan and All India Radio. It follows a multilingual broadcasting policy that ensures the use of regional languages for state and local programming.

3. Objectives of Broadcast Language Policy

  • Inclusivity: Reaching people of different linguistic backgrounds.
  • Cultural Preservation: Promoting and preserving regional cultures through language.
  • Accessibility: Making news and entertainment available in local languages.

4. Private Broadcasters

With the liberalization of media in the 1990s, private channels began offering regional-language content. Channels like Sun TV (Tamil), Zee Marathi, and ETV Telugu cater to specific linguistic groups.

Challenges

  • Dominance of Hindi and English: Smaller language communities sometimes feel underrepresented.
  • Commercial Viability: Channels may prefer widely spoken languages for advertising revenue, which can marginalize minority languages.
  • Standardization vs. Local Variants: Balancing the use of standard language forms versus local dialects is challenging.

Technological Developments

  • Digital Platforms: OTT and internet-based media offer more language choices, allowing for niche language content to grow.
  • Subtitling and Dubbing: These tools make multilingual content accessible across India.

Examples

  • All India Radio broadcasts in more than 20 languages and 146 dialects.
  • Doordarshan airs regional news bulletins in local languages to serve diverse audiences.

Conclusion

The broadcast language policy in India reflects the country’s linguistic diversity and democratic values. It promotes unity in diversity by giving voice to multiple communities. However, it needs continuous updates to address emerging technologies, linguistic aspirations, and regional identities. A balanced policy can ensure equal representation, better communication, and cultural integration.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Disabled !